Algérie Monde

 

Algérie - La francophonie, l’Algérie et les idées reçues

francophonie Le président de la République, M. Abdelaziz Bouteflika, participe en qualité d’invité spécial (statut actuel)), au 12e sommet de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF) qui se tient à Québec.

Rappelons que la ministre québécoise des Relations internationales et de la Francophonie, Mme Monique Gagnon-Tremblay, était à Alger en mai dernier pour tenter de convaincre les autorités algériennes d’adhérer à l’OIF, qui compte actuellement 63 pays (dont 53 Etats membres de plein droit, 2 membres associés et 13 pays observateurs), sachant que l’Algérie est le deuxième pays francophone au monde, en terme de poids démographique, avec 35 millions d’habitants...

A ce titre, l’envoyée spéciale avait senti « une volonté de la part de Abdelaziz Bouteflika, lors de l’entretien que j’ai eu avec lui, d’adhérer à l’Organisation de la francophonie », ajoutant que «L’Algérie est membre de l’OIF par le coeur et l’esprit ».

Et de souligner à cette occasion: «La solidarité, le partage des valeurs, c’est ça aussi la francophonie». Il convient de mentionner dans ce cadre que cette visite avait été précédée par celle de Ferry de Kerckchove, représentant personnel du Premier ministre du Canada pour la francophonie, qui eut une activité intense lors de son séjour à Alger en mars 2007, étant convaincu que la place de l’Algérie est dans la francophonie.

«Si votre pays fait la demande d’adhérer à l’OIF, il n’aura à passer aucune étape et aucune condition ne sera avancée à cette adhésion», a-t-il expliqué à la presse, avant d’inviter l’Algérie à «surmonter le complexe français», en référence à l’héritage historique du colonialisme.

Il faut aussi rappeler que Bouteflika était présent aux sommets de Beyrouth en 2002 et de Ouagadougou en 2004, et avait chargé le ministre des Affaires étrangères, en la personne de M. Mohamed Bedjaoui, de le représenter au sommet de Bucarest en 2006. A la faveur de la dernière célébration de la Journée internationale de la francophonie (20 mars), il était fait état de 175 millions de francophones.

On estime aujourd’hui que les francophones se répartissent en Europe, en Afrique subsaharienne et en Afrique du Nord dans les proportions respectives de 42%, 39% et 11%. Nous sommes donc environ 200 millions dans le monde à utiliser le français, qui est la deuxième langue enseignée dans le monde et la troisième utilisée sur Internet. C’est en outre la 9e langue la plus pratiquée dans le monde.

La communauté francophone est présente sur tous les continents. Dans le monde arabe, le Maroc, la Tunisie, l’Egypte, la Mauritanie et le Liban sont membres de l’OIF. Les pays où l’on trouve le plus de francophones et francophones partiels pour l’Afrique du Nord sont le Maroc en nombre et la Tunisie en pourcentage. Aussi, la conviction que l’Algérie est le deuxième pays francophone après la France n’est qu’une idée reçue.

C’est par ailleurs dans cette ville éponyme de l’une des dix provinces que compte le Canada, à savoir Québec, que se déroule chaque année la finale de la Dictée des Amériques, une compétition internationale d’orthographe de la langue française, frappée d’un logo représentant le globe terrestre traversé de part et d’autre (via ses deux pôles) par un crayon et illustré du slogan «Québec, berceau de la francophonie en Amérique». «C’est un grand plaisir pour moi d’être ici en Algérie aujourd’hui pour célébrer, à l’occasion de cette Dictée des Amériques, le privilège d’avoir en commun une des grandes langues du monde.

Comme les Algériens, nous, Canadiens, possédons de multiples identités que nous exprimons dans différentes langues...», avait déclaré l’ambassadeur du Canada à Alger, SEM Patrick Parisot, dans une allocution prononcée en mars dernier au siège de la chancellerie des Asphodèles devant les lauréats de l’épreuve de sélection algérienne en vue de la finale de la Dictée des Amériques. «Le français est pour nous une langue de convergence et de partage avec l’Algérie et quelques dizaines d’autres pays dans le monde», considère-t-il. Et de souligner: «C’est un pont sur nos cultures et nos peuples respectifs.

A travers ce véhicule que nous avons en commun, nous nous exprimons avec les accents différents de nos régions qui, tout en nous étant propres, nous permettent de nous rejoindre...». Il convient d’indiquer que les objectifs de cette compétition sont de promouvoir le bon usage de la langue française, de contribuer au rayonnement du Québec (province natale de SEM Patrick Parisot, ndlr), de participer au rayonnement de la francophonie dans le monde et de faire la promotion des auteurs québécois sur la scène internationale.

Chaque année, une personnalité prestigieuse du Québec, retenue pour sa remarquable contribution culturelle, rédige un texte qu’elle dicte aux finalistes. L’année passée (15e édition), c’est Dan Bigras, auteur-compositeur-interprète, qui prêta sa plume à la grande finale de la Dictée des Amériques, à laquelle avaient participé 130 champions d’orthographe de 35 pays d’Afrique (dont l’Algérie avec deux candidates), d’Amérique, d’Asie et d’Europe.

Dans ce sillage, le centre universitaire Mustapha Stambouli de Mascara a abrité pour sa part, en mai dernier, un colloque sur le thème «Pluralité linguistique et diversité culturelle en Algérie et au Maghreb», organisé par le département de français et le projet d’établissement des expressions artistiques et culturelles en Algérie.

Citons d’autres auteurs comme Antoine Maillet, Hubert Reeves, Gilles Vigneault, Robert Charlebois, Vincent Vilières... La finale de la DDA avait été diffusée en direct le samedi 15 mars 2008 à 19 h sur les ondes de Télé-Québec, puis rediffusée à travers le monde par TV5, rejoignant par le fait même plus de 135 millions de foyers dans plus de 165 pays. Comme il était loisible aux internautes de participer à la DDA en direct, depuis le site officiel accessible à l’adresse: www.dicteedesameriques.com...

C’est la quatrième fois que l’Algérie participe à cette compétition initiée par l’ambassade du Canada à Alger depuis 2005 (la DDA, elle, fut créée en 1994 et 700.000 personnes y ont participé depuis la 1ère édition, soit en 14 ans) et parrainée par Québec, Larousse, Bescherelle, l’université Laval, Telequebec. tv, Francofête, TV5, Patrimoine canadien, le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. Flash-back (chronologie) de la manifestation au niveau local (national).

A relever dans ce contexte que la série des trois dictionnaires Le Nouveau Bescherelle de conjugaison, orthographe et grammaire (librairie Hatier/Paris), porte la mention lapidaire «Vente interdite au Canada»). En mars 2005, relevons que c’est l’AEFLE (association des PES de LF) d’Oran, avec le concours du CCF, qui avait organisé la sélection (demi-finale de la 12e édition de la DDA à laquelle nous avions eu l’honneur de participer en tant qu’enseignant) au sein de l’ENSET d’Es-Sénia, couronnée par trois lauréats : Djamel Graïne (junior), Ahmed Barigou (senior amateur) et Mohamed Aziz Merdji (senior professionnel).

Depuis 2006, soit à partir de la 13e édition, c’est l’ambassade du Canada à Alger, représentée par M. Lajos Arendas (conseiller) et notre confrère M. Salim Aggar (chargé des relations publiques), avec la collaboration du département de français à l’Institut des langues étrangères de l’université de Bouzaréah, représenté par le tandem Mlle Feriel Oumsalem / Mme Nassima Allouche, qui organiseront les épreuves de sélection à Bouzaréah.

En 2007 (14e édition), deux candidates algériennes, en l’occurrence Mme Fiyala Hatfout, chargée de cours au département d’anglais à la faculté de Bouzaréah (Alger), et Mlle Assia Benaziz, étudiante en filière économie et gestion. A noter que la première avait décroché la médaille d’or lors de la grande finale de la DDA tenue le 17 mars à Québec (Canada).

La 15e édition de 2008, qui s’est déroulée le 3 mars (après avoir été reportée d’une semaine suite au mot d’ordre de grève lancé par le SNAPAP), a vu la participation à la finale de deux lauréates : il s’agit de Mlle Leïla Rebbah, étudiante de 1ère année (magistère) au département de français de la faculté des lettres et des langues de l’université d’Alger, qui s’est classée première dans la catégorie senior amateur visant les étudiants au magister et au doctorat, et de Mme Nadia Amazit Lounis, chargée de cours au département d’anglais de la même faculté, première dans la catégorie senior professionnel concernant les enseignants et, pour une première fois, les journalistes de la presse écrite (l’auteur de ces lignes s’est classé 5e).

La première citée décrocha à Québec la médaille d’argent (2e place avec 2 fautes dans la dictée et 17 fautes dans le texte de départage). S’agissant de la nature de la dictée, celle-ci se présente sous forme de test libellé «Filière internationale», version QCM, se déclinant en plusieurs paragraphes (items) et variantes (règles d’orthographe) illustrée en l’occurrence du thème «Si Québec m’était conté». A titre d’exemple : Il faut ajouter : A. un accent grave, B. un accent circonflexe, C. un tréma, D.

il ne faut rien ajouter. A noter qu’il est proposé un test subsidiaire axé sur la transcription phonétique (API) pour départager les ex aequo. Il faut savoir qu’en sélection (demi-finale en Algérie), il est proposé un test-QCM alors qu’à Québec, les candidats doivent subir l’épreuve d’une dictée classique (oralisée).

Il convient d’indiquer dans ce contexte qu’à l’instar de la dictée (cathodique) de Bernard Pivot, l’association «Les 2 rives rayonnent» avait organisé à Alger en décembre 2002 la 1ère édition du championnat d’orthographe de la langue française et de création littéraire en arabe. «En organisant ce championnat sur le territoire algérien, nous espérons mettre en place une rencontre annuelle culturelle importante en Algérie pour stimuler l’apprentissage des langues, source d’enrichissement, d’échange et d’ouverture pour une compréhension de la culture de l’autre...», est-il souligné au titre du concept dudit championnat.

A Tlemcen, l’AEF (association des enseignants de français) initia sa première «dictée de décembre» en 2004 au lycée Ibn Tofaïl avec la collaboration de la fondation Mohammed Dib et la bibliothèque CINAL. Le texte proposé, intitulé «De l’utilité de la brosse à dents», était puisé d’une page du Quotidien d’Oran et dicté par Mme Benmansour Sabéha, professeur à l’université Abou Bekr Belkaïd, par ailleurs présidente de l’association «La Grande Maison».

En 2006, l’AEF organisa sa dictée de décembre à la maison de la culture avec le concours de cette dernière et du CCF. C’est à l’illustre acteur Ali Kouiret que revint l’honneur et le soin de dicter, avec plein de trac, faut-il le souligner, le texte adapté du Grévisse : «La force de l’orthographe» (Editions Duculot/1982), aux 90 candidats présents.

Un exercice parsemé d’embûches morphologiques et truffé de chaussetrapes : acacias, groseilliers, levraut, soi-disant, terre-pleins. Le premier prix était revenu à un Français, le deuxième à un étudiant universitaire et le troisième à l’auteur de ces lignes. En 2007, la dictée de décembre, illustrée d’un texte de Voltaire intitulé «Prière à Dieu» (Traité sur la tolérance à l’occasion de la mort de Jean Calas, 1763) eut lieu à Ghazaouet et plus exactement au CEM Mohamed Ziani, à l’invitation de l’association «Les amis du livre» de la ville de Ad Fatrès.

Le premier prix est revenu à Mme Benrahou Rachida, l’actuelle adjointe au maire et institutrice en retraite (une faute), le deuxième au Dr Hmida Seddik, médecin spécialiste en hématologie (2 fautes) et enfin le troisième à Mme Guedouar, la doyenne des institutrices. Rappelons que le département de français du centre universitaire de Saïda, en coordination avec l’ambassade de France à Alger, avait organisé en mai 2005 un concours de dictée pour le grand public au sein de l’auditorium du campus en choisissant comme support un texte de Micheline Sommant titré «Un tournage mouvementé».

Toujours à Saïda, le centre de loisirs scientifiques (CLS) en mai 2008 fit de même en son siège à travers une dictée de Michel Sommant intitulée «Une enquête policière», un texte comportant certaines difficultés orthographiques et grammaticales (édaillier, disert, résipiscence, plain-pied, jugeote). En la présence de deux journalistes, l’un au niveau du jury de correction (M. Bahloul d’El Watan) et l’autre parmi les lauréats (M. Ali Kherbache du Quotidien d’Oran).

A Sidi Bel Abbès, la 2e édition du concours national de dictée de la langue française, organisée en mars dernier au lycée Nadjah, était placée cette année sous le thème de la protection de l’environnement. C’est Mlle Amari Lilia (Oran) qui remporta le premier prix de dictée dans le palier de l’enseignement primaire, Mlle Belkheir Ikram (Sidi Bel Abbès) dans celui du moyen et Cheikh Zine El Abidine (Oran) pour le cycle secondaire.

Une cinquantaine d’élèves issus de 6 wilayas du pays avaient pris part à cette compétition pédagogique initiée par l’Association des professeurs de français de Sidi Bel Abbès (APF). «Il s’agit de susciter une émulation saine, car la dictée est un exercice qui a tendance à disparaître dans nos écoles», avait indiqué M. Choucha de l’APF, lors de la cérémonie de remise des prix tenue à l’Hôtel de ville.

Il convient de souligner que Tlemcen avait abrité en 2002 une conférence internationale initiée par le Monde bilingue sur le thème «Pour une politique linguistique mondiale fondée sur le plurilinguisme et la paix par les langues», sous le haut patronage de l’Unesco, qui eut pour cadre la bibliothèque centrale Dr Abdelmadjid Meziane de l’UABT.

Notre confrère Sid Ahmed Bouhaïk, alors chroniqueur au Quotidien d’Oran, avait présenté dans ce cadre une communication de haute facture intitulée «Situation linguistique en Algérie». Dans ce sillage, le centre universitaire Mustapha Stambouli de Mascara a abrité pour sa part, en mai dernier, un colloque sur le thème «Pluralité linguistique et diversité culturelle en Algérie et au Maghreb», organisé par le département de français et le projet d’établissement des expressions artistiques et culturelles en Algérie.

Le CCF de Tlemcen (qui a rouvert ses portes en 2007) propose, en collaboration avec l’UABT, plusieurs sessions de cours de français (général, de perfectionnement et pour débutants adultes) ainsi que la préparation aux tests de français TCF-DELF et DALF.

Pour les études en France, les adhérents sont invités à consulter le site: www.algerie. campusfrance. org. A propos de CCF, M. Guy Granger, professeur honoraire, président fondateur de France-Algérie, Côte d’Azur-Nice, souligna, lors de sa conférence intitulée «Education, culture et éducation de la multiculturalité», donnée en décembre 2004 à la bibliothèque centrale, que «les CCF font partie d’un réseau dit de «la maison de la Méditerranée» (Unesco) regroupant, outre ces centres, les cités des sciences et les musées.

Signalons dans ce contexte qu’à partir de 1995, le ministère de la Coopération française, en coordination avec le MEN, organisait des voyages d’études (linguistiques) en France (Montpellier et Bordeaux) en deux sessions (juillet et août) au profit des enseignants algériens de LF (tous cycles confondus) ainsi que les inspecteurs de la discipline.

Enfin, nous ne manquerons pas de signaler dans ce contexte la parution d’un ouvrage didactique «Pédagogie du rattrapage / Surmonter les difficultés en français: stratégies et activités», aux éditions Dar El Gharb (2007) de son auteur Ramdane Ghellaï (PEF de français à Tlemcen), dont un chapitre est consacré au «rôle pédagogique de la dictée», un exercice passionnant qui «meuble l’esprit des enfants de mots nouveaux et de phrases correctes, en même temps que d’idées justes.

Le texte fera désormais partie de leur bagage scolaire. Et ils s’en inspireront, ils y puiseront lorsqu’ils auront à écrire sur un sujet semblable. En somme, la dictée est l’un des plus féconds exercices pour l’étude de la langue», est-il souligné à ce titre.

Synthèse de l'article - Equipe Algerie-Monde.com

D'apres Le Quotidien d'Oran (www.lequotidien-oran.com). Par Allal Bekkaï . Le 19 octobre 2008.

Actualité en Algérie

Toute l'actualite du moment

Forum Algérie Monde - Debats et discussions sur l'Algérie et sur le Monde.

 

 

Algerie-Monde.com © 2008 Tous Droits Réservés