PDA

Voir la version complète : Salut :)



sarah02
14/08/2016, 07h46
Salut tout le monde :p

C'est possible que quelqu'un me traduise une musique de mazouni s'il vous plait ?

https://youtu.be/2VuaTH1WMTM

Merci d'avance <3

dahmane1
14/08/2016, 15h47
Salut tout le monde :p

C'est possible que quelqu'un me traduise une musique de mazouni s'il vous plait ?

https://youtu.be/2VuaTH1WMTM

Merci d'avance <3

Salut

Je ne pense pas qu'il y ait quelqu'un qui puisse traduire la musique de cette cha,son. Je peux seulement dire qu'elle peut etre algerienne, mais rien de plus !

Mais s'il s'agit des paroles, il y a Gré la seule dans FAM capable de faire ce type de traduction

sarah02
14/08/2016, 18h19
pas compris ^^ ( oui elle est algérienne )

ikardi
14/08/2016, 22h35
Salut à toi , et bienvenue sur le forum vide si tu es une vrai nouvelle:icon_rr:
J aurais aimer , mais je n ai pas le courage d écouter ce charlatan:icon_clown:
Tu dois sûrement préparer un mariage:cool:

ikardi
14/08/2016, 23h18
J'ai écouté un petit peu le début , ça rime vers le soufisme , Dieu me prenne le corps ne répond pas
Bon courage

sarah02
15/08/2016, 00h50
soufisme ? lol n'importe quoi

ikardi
15/08/2016, 16h38
soufisme ? lol n'importe quoi
Franchement c'est ce que j'ai compris en écoutant le premier morceau :icon_razz: , il faut dire , il faut avoir du courage pour écouter ce mejnoune foux furieux :mahboul:

sarah02
15/08/2016, 18h33
bah écris moi la phrase qui te fais penser au soufisme lol

ikardi
15/08/2016, 18h40
bah écris moi la phrase qui te fais penser au soufisme lol
Bism alah fatah nabdaha bel madah talab rabi samah ida dert massya , ya raham ya satar arfaa ani ladrar

sarah02
15/08/2016, 23h50
et donc ? y'a quoi qui te dérange

sarah02
15/08/2016, 23h52
madah veut dire quoi ?

ikardi
15/08/2016, 23h56
et donc ? y'a quoi qui te dérange

Rien, juste que j aime pas ce chanteur, qui reste un peu clown charltan chyat a boutef
Ça me fait penser à sa chanson azedm azdem sadam hhh

ikardi
15/08/2016, 23h58
madah veut dire quoi ?

Madih , des chants religieux , qui ressemblent aux chants des soufis

sarah02
16/08/2016, 02h08
Pas forcément ^^ par exemple ce "madih" https://www.youtube.com/watch?v=EasqHdB4VSc pour toi c'est soufi aussi ? C'est pas parce qu'on n'aime pas une musique d'un chanteur qu'on doit forcément le détester et détester ces autres musiques alors qu'au fond de toi tu les aimes :)

ikardi
16/08/2016, 14h34
Pas forcément ^^ par exemple ce "madih" https://www.youtube.com/watch?v=EasqHdB4VSc pour toi c'est soufi aussi ? C'est pas parce qu'on n'aime pas une musique d'un chanteur qu'on doit forcément le détester et détester ces autres musiques alors qu'au fond de toi tu les aimes :)
Ah je pense que tu m as pas comprise , je disais que ça ressemble au madih soufi pour la 1 er chanson ,c est clair que ce chanteur n a rien avoir avec le soufisme, il a un style bizarre propre à lui

Il me faut plus de courage pour que je puisse finir sa chanson et tu la traduire :ph34r:

sarah02
16/08/2016, 20h17
Allez sois gentil :)

ikardi
16/08/2016, 21h11
Allez sois gentil :)
Justement je suis entrain de lire sur le soufisme Iben arabi
Tu veux une traduction global , ou mot à mot?

sarah02
16/08/2016, 22h14
mot a mot stp <3

ikardi
17/08/2016, 18h46
Bism allah al fatah , nabdaha bel madah

Talb rabi smah ida dert massya

Ya raham ya ghafar arfaa ani la darar

ma malt fi lil wa nhar fi denya

ya hao ya kayoum habit ntoub

Jahitek bel massoum aghfrli nafssi

rani kabrt wa chib fi rassi dhar , walit nkhamma fi lakbour wache rah yarja fiya

aiche fi lahwa maghrom , hassb denya doum Lahwni douk el koum wa nissit ......

l mald dah rih wa al jissm ma baka shih

ma nassali tarawih ma awkat fardya loukane amalt el khir nalkah youm al akhir

Ma nssadak fi al fakir ghark fi al hawya

Ya rabi ya raham abdek raho nadman chati janat radwane nchoufha be ainyha

ya rabial alamin maliki yawm dine ajlni men taybine ......

Bi ismik al adam wa al makam wa zemzem wa ahmed zine el khatim , rabi altf bya

....... Yassin et sourat saad el mostapha al wakad khatim al anbya

jabala arafa et safa wa al marwa hormat chorafa imart kol binyaya

Jahitek be chaffi wa sokane el bakii wa bi kol motii hader wa bedwya

be rijal tabiiin wa al kowm salihin , nassa mohssnine be sdek wa nya


Wa ahl al karya wa ahl al karya wa al biyt , al dahir wa al makhfya

Hormat al jilalai , wa bi Jah al ghazali ...bodali wa al arwah al alwya

nasalak be.... wa be hormat be raa idriss wa be ...al harssi sobha wa al achya

nassalak bel al kitab wa bijah al aktab wa bi hormat al andaj sir wa alanya


Hormat al akhal lakhlouf mola sir mawssouf wali sidi marouf wa jamiin al alwiya

Tijah ahla takrib sokane al gharb wa rif , constentine et steif , wa al bahja al harbya

tijah talbi wadi koli kotbi mohamd el morabi , wa sir rahmanya

b ahl kawl al rajih mazona wa ahl sbih wa al imane sahih ma amlo dounya

Tijah al jouma wal lowaha marfouaa akbelni bel douaa li..... yadya

Hachmtek ya towaba taghfer youm al hissab tijah ben al kotab wa rijal al awfiya

Anta alh al akarim al ghafour al rahim najini men al jahaim wa arham waldya

atlabtek ya rabi taghfrli denbi wa salat ala nabi Tahh sidi al akhyar

ikardi
17/08/2016, 18h48
Voilà comme je t'avais dit c'est des chants soufi , ce que j'ai signalé en gras montre bien que c'est des chants soufism , il parle de Abdel kader jilali et les soufi d'Algérie de l'est à l'ouest , en tous les cas le soufism est très répondu chez les gens de ouest surtout vers mazouna et les alentours , beaucoup moins que l'Est algérien

sarah02
17/08/2016, 18h52
merci mais tu as pas traduis ^^ tu peux le faire ?

ikardi
17/08/2016, 19h04
merci mais tu as pas traduis ^^ tu peux le faire ?
Oui , je vais le faire , c'est des chants soufis qui demandent une réflexion pour trouver les mots qui vont

sarah02
17/08/2016, 19h13
Je penser pas que mazouni était soufi lol

ikardi
17/08/2016, 19h23
Je penser pas que mazouni était soufi lol
Il n'est pas soufi , mais il a chanté pour les soufis , ce qui lui intéresse c'est l'argent , il chante pour les femmes , pour sadame , pour je ne sais qui , pour boutef

ikardi
19/08/2016, 17h13
Voila la traduction sarah01 j'ai fait tout mon possible

Bism allah al fatah , nabdaha bel madah
Au non de dieu je commence par madih ( chants inspiré des poème religieux qui parlent de dieux et du prophète Mohamd saal alah alih wasalm)

Talb rabi smah ida dert massya
Je demande le pardon à dieu si j'ai commis un peché

Ya raham ya ghafar arfaa ani la darar
Dieu miséricordieux qui pardonne je vous prie de levé tous les maux sur moi

ma malt fi lil wa nhar fi denya

Dieu qui possède le monde le jour la nuit

ya hao ya kayoum habit ntoub
Dieu le seul qui ne dort pas je veux repentir

Jahitek bel massoum aghfrli nafssi
Je vous prie dieu de tous vos noms je vous demande le pardon
rani kabrt wa chib fi rassi dhar , walit nkhamma fi lakbour wache rah yarja fiya
Je suis devenu vieux avec des cheveux gris , maintenant je pense à l'après vie qu'est ce que m'attend la bas

aiche fi lahwa maghrom , hassb denya doum Lahwni douk el koum wa nissit ......
Je croyais que le monde dont je vivais ( la vie avec les femmes et l'alcool) est éternelle, à cause de la mauvaise compagnie

l mal dah rih wa al jissm ma baka shih
J'ai plus d'argent , et ma santé est devenue fragile

ma nassali tarawih ma awkat fardya loukane amalt el khir nalkah youm al akhir
J'aurais du faire la prière et el khir ( le bien) pour les trouver le jour de jugement

Ma nssadak fi al fakir ghark fi al hawya
Je pensais pas aux pauvre j'ai été dans un autre monde
Ya rabi ya raham abdek raho nadman chati janat radwane nchoufha be ainyha
Dieu je vous prie j'ai des regrets je veux aller au paradis
ya rabial alamin maliki yawm dine ajlni men taybine ......
Dieu qui possède ce monde sauve moi le jour de jugement

Bi ismik al adam wa al makam wa zemzem wa ahmed zine el khatim , rabi altf bya
Dieu je vous appelle avec votre grand nom , au nom de la kaba ( la meque) au nom du dernier prophète , Dieu sauve moi

....... Yassin et sourat saad el mostapha al wakad khatim al anbya
Au nom du ( sourate ) yassin et saad et le porphète mostapha

jabala arafa et safa wa al marwa hormat chorafa imart kol binyaya
AU nom de la motagne de Arrafa et Al marwa , les nombles

Jahitek be chaffi wa sokane el bakii wa bi kol motii hader wa bedwya
Je vous supplie de tous les vivant , de tous les obéissants campagnards et citadins

be rijal tabiiin wa al kowm salihin , nassa mohssnine be sdek wa nya
De tous les suivant des compagnons du prophètes , les gens bien généreux


Wa ahl al karya wa ahl al karya wa al biyt , al dahir wa al makhfya
au non des gens bien de la madina et de la famille issus du prophète ( ahl bit) , ceux qui apparaissent et ceux qu'on les voient pas

Hormat al jilalai , wa bi Jah al ghazali ...bodali wa al arwah al alwya
Au nom de la sainteté de Jilali ( Abdel kader lal jilali le grand soufi) et Imame Ghazali , et bodali , et tous les ames du hauts !!!
nasalak be.... wa be hormat be raa idriss wa be ...al harssi sobha wa al achya
Au nom et de la sainteté Idiriss et Al harssi , je vous supplie jour et nuit

nassalak bel al kitab wa bijah al aktab wa bi hormat al andaj sir wa alanya

Je vous demande et je vous supplie au nom du livre (le coran) et de la sainteté de vos soldats (anges) en cachette et en public

Hormat al akhal lakhlouf mola sir mawssouf wali sidi marouf wa jamiin al alwiya
au nom de la sainteté de Lakhlouf qui possède le secret et le walii Sidi maroufe et tous les walli ( les grands souffis)

Tijah ahla takrib sokane al gharb wa rif , constentine et steif , wa al bahja al harbya
Vers tous les gens qui habitent l'Est l'ouest le compagne , constentine , et stetif , alger , et tous els arbanes

tijah talbi wadi koli kotbi mohamd el morabi , wa sir rahmanya
vers tous ceux qui écrivent au prophète l'éducateur, et le secret du miséricordieux

b ahl kawl al rajih mazona wa ahl sbih wa al imane sahih ma amlo dounya
Au nom de ceux qui disent le bien correct , les gens de mazona le imame juste correct

Tijah al jouma wal lowaha marfouaa akbelni bel douaa li..... yadya
au nom de joumma , et l’oasis connue , prends et accepte mes prière de main ( douaa)

Hachmtek ya towaba taghfer youm al hissab tijah ben al kotab wa rijal al awfiya
Je suis timide de tout ce que j'ai demandé , pardonne moi, et vers les gens fière accomplis

Anta alh al akarim al ghafour al rahim najini men al jahaim wa arham waldya
Dieux vous etes généreux miséricordieux , pardonne moi , sauve moi de l’enfer et pardonne mes parents

atlabtek ya rabi taghfrli denbi wa salat ala nabi Tahh sidi al akhyar
Mon dieu je vous demande pardon dieu , ame et prière sur le prophète le meilleurs du monde

ikardi
22/08/2016, 18h39
Wache sarah , tu m'as fait perdre tout mon temps pour rien , t'as meme pas fait le commentaire sur la traduction :smilyaplodis: