PDA

Voir la version complète : Traduction Darija



sarah02
30/11/2016, 23h44
Salam


Qui peut me traduire des mots de darija svp ?

amelie.jourdon
01/12/2016, 16h31
Bonjour je suis là aussi pour apprendre la darija, mon mari est algérien et je voudrais lui faire plaisir.

dahmane1
01/12/2016, 16h45
salam

Il est question de quelle daridja, française ou algérienne, issues toutes les deux de la seule langue mère arabe vivante à nos jours ?

http://www.algerie-monde.com/forums/threads/16272-La-quot-daridja-quot-de-Ram3oun-BENGHEBRIT-!!!

sarah02
01/12/2016, 21h30
Je tai envoyé un mp dahmane

dahmane1
01/12/2016, 22h27
Je tai envoyé un mp dahmane

salam sarah

j'ai vu çà, mais je préfère que çà soit en public, çà réanimera peut être FAM

teswa = tu vaux

mais je n'arrive pas à lire l'autre mot, si peux l’écrire en caractères arabes çà sera plus facile.

sarah02
01/12/2016, 23h49
..........................

sarah02
02/12/2016, 21h26
Alors ?? Tu as écoute ?

dahmane1
02/12/2016, 21h54
Alors ?? Tu as écoute ?

Je m'excuse, mais je n'ai pas l'envie d'ecouter ce type de vacarme. Essayes de poster de la bonne musique algérienne, du genre Abderahmane Aziz, Blaoui lhouari, Mohamed Lamari, Kamel Bourdib, Khlifi Ahmed, Ourad Boumediene, Noura, slimane Azem, Akli Yahyathen...


https://www.youtube.com/watch?v=Urt-h4iJmnA

sarah02
02/12/2016, 23h43
Bon laisse tombé pour ca c pas grave ^^

Tu peux traduire ces mots stp ?

chkoun ya3raf dori = ?
7salna = ?
aslan = ?
tawa7da ma tnagrek = ?
khamsa khmouss = ?
mkechifa = ?
rabi y woukilkom = ?
n3alel = ?
ncha7lou = ?
y louwzouh = ?
lnech = ?

Voila voila merci d'avance ^^

dahmane1
05/12/2016, 22h25
Bon laisse tombé pour ca c pas grave ^^

Tu peux traduire ces mots stp ?

chkoun ya3raf dori = ?
7salna = ?
aslan = ?
tawa7da ma tnagrek = ?
khamsa khmouss = ?
mkechifa = ?
rabi y woukilkom = ?
n3alel = ?
ncha7lou = ?
y louwzouh = ?
lnech = ?

Voila voila merci d'avance ^^

chkoun ya3raf dori = Qui est ce qui connait dori

7salna = nous sommes coincés, dans de mauvais draps...

khamsa khmouss = expression juive pour se protéger contre le mauvais oeil ( vaut mieux ne pas la dire !)

rabi y woukilkom = dieu se charge de vous ( lorsque tu ne veux pas réagir ou te venger
du mal qui t'est causé par un ou plusieurs personnes), et c'est la plus sage des réactions, surtout lorsque tu es en mesure de réagir !