Page 2 sur 16 PremièrePremière 123412 ... DernièreDernière
Affichage des résultats 11 à 20 sur 160

Discussion: La "daridja" de Ram3oun BENGHEBRIT !!!

  1. #11
    Membre F.A.M. Avatar de dahmane1
    Date d'inscription
    mai 2011
    Localisation
    http://www.youtube.com/watch?v=XdADfL8bhEU
    Messages
    8 562

    Par défaut

    Noble = nabil نبيل


    Étymol. et Hist. I. Qui l'emporte, est au-dessus des autres par sa qualité, sa valeur, ses mérites A. 1. ca 1050 d'une personne (St Alexis, éd. Chr. Storey, 40: ...filie d'un noble Franc); ca 1100 (Roland, éd. J. Bédier, 467: Dient paien:....!!!!
    إذا مرت الأيام و لم تروني ، فأنا بينكم فتذكروني
    و إذا غبت عنكم و طال غيابي
    فاعلموا أني بحاجة للدعاء فادعوا لي

  2. #12
    Membre F.A.M. Avatar de dahmane1
    Date d'inscription
    mai 2011
    Localisation
    http://www.youtube.com/watch?v=XdADfL8bhEU
    Messages
    8 562

    Par défaut

    FALLÉ, = fala فَالَ
    adj. et subst. masc.
    [GD : fallé ; *FEW III, 386b : fallere]

    I. - Adj. "Qui trompe"
    II. - Subst. masc. [À propos des Lombards] "Celui qui trompe"


    فال رَأْيُهُ : أَخْطَأَ وَضَعُفَ وَلَمْ يُصِبْ
    إذا مرت الأيام و لم تروني ، فأنا بينكم فتذكروني
    و إذا غبت عنكم و طال غيابي
    فاعلموا أني بحاجة للدعاء فادعوا لي

  3. #13
    Membre F.A.M. Avatar de dahmane1
    Date d'inscription
    mai 2011
    Localisation
    http://www.youtube.com/watch?v=XdADfL8bhEU
    Messages
    8 562

    Par défaut

    Barrage = bordj برج

    Étymol. ET HIST. − 1. 1130-60 « ce qui ferme un passage, barrière, porte » (Couronnement Louis, éd. E. Langlois, 436 dans T.-L. : Si come il vindrent, hurtent par lor otrage A la grant porte, qui n'esteit mie basse : Seignor baron, dist l'apostoiles sages, Ici endreit guarderez cest barnage [lire barrage?]), attest. isolée; 1835, Ac.; a) 1363 « droit de passage » (Ordinat. reg. Franc., t. 4, p. 729 dans DU CANGE : oudit lieu de la chancie ledit Barraige soit cueillis, levés et exploittiés sur les passans); b) p. anal. 1915 tir de barrage « tir destiné à barrer le passage à une troupe » (P. BOURGET, Le Sens de la mort, p. 195); 2. 1669 « barrière qui ferme une rivière » (Ord., tit. XXVII, Art. 42 d'apr.BAUDR. Pêches qui résume le contenu de cette ordonnance et précise ,,une décision du ministre des finances du 5 janvier 1815 − au Recueil des Réglements forestiers − autorise les préfets à ordonner la suppression des barragesétablis sur la Loire``); 1842 (HUGO, Le Rhin, p. 433 : Et là, debout sur ce magnifique barrage naturel qui clôt la Mer Egée, fermant aux Turcs la sortie de l'Archipel). Dér. de barre*; suff. -age*.

    { أَيْنَمَا تَكُونُواْ يُدْرِككُّمُ الْمَوْتُ وَلَوْ كُنتُمْ فِي بُرُوجٍ مُّشَيَّدَةٍ }

    إذا مرت الأيام و لم تروني ، فأنا بينكم فتذكروني
    و إذا غبت عنكم و طال غيابي
    فاعلموا أني بحاجة للدعاء فادعوا لي

  4. #14
    Membre F.A.M. Avatar de dahmane1
    Date d'inscription
    mai 2011
    Localisation
    http://www.youtube.com/watch?v=XdADfL8bhEU
    Messages
    8 562

    Par défaut Le français est une langue arabe mal parlée ou latinisée !

    Alhazen = Ibn Al Haytham ابن الهيثم

    إذا مرت الأيام و لم تروني ، فأنا بينكم فتذكروني
    و إذا غبت عنكم و طال غيابي
    فاعلموا أني بحاجة للدعاء فادعوا لي

  5. #15
    Membre F.A.M. Avatar de dahmane1
    Date d'inscription
    mai 2011
    Localisation
    http://www.youtube.com/watch?v=XdADfL8bhEU
    Messages
    8 562

    Par défaut

    Comme pour la prononciation, il arrive souvent que le mot exprimé en français s’écarte plus ou moins du sens initial en langue arabe.

    Requis = rouqay رقي

    Étymol. et Hist. 1. Ca 1165 requis part. passé adj. « recherché, désiré »


    رقى في العِلْمِ : صَعِدَ فيهِ دَرَجَةً دَرَجَةً
    إذا مرت الأيام و لم تروني ، فأنا بينكم فتذكروني
    و إذا غبت عنكم و طال غيابي
    فاعلموا أني بحاجة للدعاء فادعوا لي

  6. #16
    Membre F.A.M. Avatar de dahmane1
    Date d'inscription
    mai 2011
    Localisation
    http://www.youtube.com/watch?v=XdADfL8bhEU
    Messages
    8 562

    Par défaut

    Gazelle = ghazel غزال

    إذا مرت الأيام و لم تروني ، فأنا بينكم فتذكروني
    و إذا غبت عنكم و طال غيابي
    فاعلموا أني بحاجة للدعاء فادعوا لي

  7. #17
    Membre F.A.M. Avatar de dahmane1
    Date d'inscription
    mai 2011
    Localisation
    http://www.youtube.com/watch?v=XdADfL8bhEU
    Messages
    8 562

    Par défaut

    C’est cette « daridja » avec tout ce qu’elle contient comme idiologie étrangère à notre culture et notre histoire ancestrale, que Beghebrit représentante du ministère de l’éducation français en Algérie, projette d’introduire dans notre système éducatif, pour en finir définitivement avec la langue arabe et du coup l'Islam !!!

    إذا مرت الأيام و لم تروني ، فأنا بينكم فتذكروني
    و إذا غبت عنكم و طال غيابي
    فاعلموا أني بحاجة للدعاء فادعوا لي

  8. #18
    Nouveau Membre
    Date d'inscription
    juillet 2016
    Messages
    43

    Par défaut

    [Monsieur, ces français qui parlent l'arabe le savent, parcequ'ils n'ignorent pas que toutes les langues se sont empruntées des mots, et les exemples existent. Quant aux mots arabes introduits dans le français, sachez monsieur, comme vous avez cherché les mots d'origine arabe, il y a des mots étrangers utilisés par l'arabe.

    Maintenant revenons à la "Darija" qui, malgré votre volonté, fait partie de notre idéologie, de notre culture et de notre histoire ancestrale que vous le vouliez ou non.


    Enfin, j'aimerai que vous cessiez de faire des amalgames, et de chercher des excuses religieuses pour exalter votre intellect.

  9. #19
    Membre F.A.M. Avatar de dahmane1
    Date d'inscription
    mai 2011
    Localisation
    http://www.youtube.com/watch?v=XdADfL8bhEU
    Messages
    8 562

    Par défaut

    Citation Envoyé par Jedénonce Voir le message
    [Monsieur, ces français qui parlent l'arabe le savent, parcequ'ils n'ignorent pas que toutes les langues se sont empruntées des mots, et les exemples existent. Quant aux mots arabes introduits dans le français, sachez monsieur, comme vous avez cherché les mots d'origine arabe, il y a des mots étrangers utilisés par l'arabe.

    Maintenant revenons à la "Darija" qui, malgré votre volonté, fait partie de notre idéologie, de notre culture et de notre histoire ancestrale que vous le vouliez ou non.


    Enfin, j'aimerai que vous cessiez de faire des amalgames, et de chercher des excuses religieuses pour exalter votre intellect.
    Il faut savoir madame ou monsieur, que l’arabe est la seule langue mère vivante à nos jours, alors que le français n’est qu’une langue vernaculaire puis véhiculaire instable, et qui n’existe que depuis la fin du moyen-âge occidental.

    De quelles excuses religieuses tu parles, si la langue arabe existe beaucoup bien avant l’avènement de l’Islam !

    « M. Dubois demanda une fois à Madame Nozière quel était le jour le plus funeste de l’histoire.
    Madame Nozière ne le savait pas.
    -c'est, lui dit M. Dubois, le jour de la bataille de Poitiers, quand, en 732, la science, l'art et la civilisation arabes reculèrent devant la barbarie franque. » Œuvres IV, La vie en Fleur (1922), Anatole France, éd. Gallimard, 1994, p. 1118
    إذا مرت الأيام و لم تروني ، فأنا بينكم فتذكروني
    و إذا غبت عنكم و طال غيابي
    فاعلموا أني بحاجة للدعاء فادعوا لي

  10. #20
    Membre F.A.M. Avatar de dahmane1
    Date d'inscription
    mai 2011
    Localisation
    http://www.youtube.com/watch?v=XdADfL8bhEU
    Messages
    8 562

    Par défaut

    Un grand nombre d'étoiles tirent leur nom de l'arabe, visibles à l'œil nu elles sont près de 200.

    Rigel : abréviation de l'arabe ancien (datant d'avant l'influence grecque) rijl al-jawzā, « le pied d'al-jawzāʾ », le nom apparaît en Europe dès la fin du Xe siècle.

    Rigel Kentaurus ou Alpha Centauri : introduit en Occident à une époque récente à partir d'un nom utilisé par les astronomes musulmans رجل القنطور signifiant le pied du Centaure.

    (Rolande Laffitte, Héritages arabes, Des noms arabes pour les étoiles, Geuthner, « Les Cahiers de l’Orient », Paris, 2001)
    إذا مرت الأيام و لم تروني ، فأنا بينكم فتذكروني
    و إذا غبت عنكم و طال غيابي
    فاعلموا أني بحاجة للدعاء فادعوا لي

Discussions similaires

  1. Réponses: 0
    Dernier message: 22/02/2010, 00h17
  2. Burqa : le "New York Times" accuse Sarkozy d'"attiser la haine"
    Par kredence dans le forum Actualité Internationale
    Réponses: 0
    Dernier message: 29/01/2010, 11h15
  3. Réponses: 28
    Dernier message: 17/12/2009, 18h58
  4. Réponses: 0
    Dernier message: 03/06/2009, 02h59
  5. Orly:Police aux frontières : plaintes pour "harcèlement" et "discrimination",
    Par kredence dans le forum Actualité Internationale
    Réponses: 0
    Dernier message: 01/05/2009, 19h25

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •